Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
seiko100m
•All translations
▪▪Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - seiko100m
Search
Source language
Target language
Results 1 - 4 of about 4
1
250
Source language
Zdravo, Upravo sam stigao sa posla,pa sam se...
Zdravo,
Upravo sam stigao sa posla,pa sam se ponadao poruci od tebe,ili bar sms,ali nista,nema veze,mozda ti se nije dalo..nema veze..nadam se da se nisi zamorila mnogo razmisljajuci..ako ovo dobijes u toku dana,napisi nesto..ako ne cujemo se veceras..ja cu biti posle 18 sati online..pozdrav
Completed translations
Salut, je viens juste d'arriver du travail...
Szia,épp most érkeztem a munkà bol
Hey,I just got back from work, so I...
168
Source language
hallo babsy
hallo,
ik heb je een brief verzonden naar je yahoo adres.
heb je de brief in goede orde ontvangen?
Ik vond het leuk chatten met je.
wanneer je tijd hebt, wil je ook een mail naar mij toe sturen?
groetjes
vriendschappelijk contact
(Edited to make it better translatable to other languages and due to misstypes)
Completed translations
Salut Babsy
szia babsy
1